В статье проведен анализ лексических трансформаций, использованных в переводе романа Р. Риггза «Дом странных детей» на русский язык. Приводится характеристика лексических трансформаций в контексте влияния перевода на смысловое содержание.
Ключевые слова: художественный перевод, лексические трансформации, смысловое содержание, Р. Риггз.
Библиографическая ссылка
Петинова О.В. 1 Анализ лексических трансформаций в переводе произведения Р. Риггза «Дом странных детей» // Научная палитра. – 2020. – № 2(28);
URL: culture.esrae.ru/55-852 (дата обращения:
22.12.2024).